LAS CANTINAS MEXICANAS


Como antecesores de las cantinas mexicanas nos remontamos a las tabernas españolas del siglo XVI y a las botillerías de principios del siglo XVII, que funcionaban como lugares en los que se almacenaba el vino, pero en donde también se ofrecían alimentos. En la época colonial surgieron también las pulquerías que eran centros de reunión de las clases medias y también de personas más

la pulquería = Lokal, in dem Pulque (vergorener Agavensaft ausgeschenkt wird)

humildes. En las pulquerías se podía beber alcohol y, sobre todo, botana.

humilde = ärmlich

la botana = Appetit-Häppchen

También serían antecesores los bares surgidos tras la Intervención Norteamericana de 1847 que eran muy parecidos a los salones texanos y californianos.

Es normal escuchar música ranchera en una cantina así como los brindis en la mesas para celebrar

la música ranchera = mexikanisches Musikgattung

quién sabe si haber cerrado un acuerdo comercial o simplemente para divertirse un rato.

cerrar = abschließen

Algunos prefieren beber de pie apoyados en la barra y otros incluso bailan una canción que les gusta, mientras otros buscan canciones que les gusta para escuchar apoyados en la rockola

la rockola = der Jukebox

La cantina es la institución mexicana más democrática por excelencia ya que cualquiera que tenga dinero para pagarse un trago, es bien recibido. No hay ningún protocolo en especial que seguir ni

el trago = das Gläschen

prenda o ropa que no se pueda llevar.

Repartidas por toda la ciudad se estima que hay unas 1300 cantinas en el D.F. Al menos hay 65 en el centro histórico. Antes estaba prohibida o mal vista la entrada de mujeres en las cantinas aunque desde los años ochenta pueden entrar.

Mientras uno toma algo dentro de una cantina, la comida corre por cuenta del establecimiento.

correr por cuenta del establecimiento = zu Lasten des Hauses gehen

Por eso, las diferentes cantinas se esfuerzan por ofrecer la mejor oferta de botana para tener más

esforzarse = sich bemühen

clientes. Los comensales disfrutan de los tiempos que pueden llegar hasta seis... siempre y cuando

el comensal = der Essengast

el tiempo = der Gang

tengan algo de bebida sobre sus mesas. Como botana destacan la sopa azteca, la albóndiga de res,

la sopa azteca = Tomatensuppe mit Maistortilla, Avocado und Chili

la albóndiga de res = mexikanische Rindfleischfrikadelle

el chicharrón en salsa verde, las enchiladas de mole poblano, la carne arrachera a la tampiqueña,

el chicharrón en salsa verde = Schweineschwarte in Soße aus grünen Tomaten

las enchiladas en mole poblano = eingerrolte Maistortilla in Chili-Schokolandensoße

la carne arrachera a la tampiqueña = gebratene Scheibe Rindfleisch mit Reis und Bohnenbrei

camarones al mojo de ajo, milanesa empanizada con ensalada y papas fritas, el chamorro orneado,..

al mojo de ajo = in Knoblauchtunke

la milanesa = Schnitzel

el chamorro omeado = gebackene Haxe von Rind oder Schwein

Las cantinas también tienen sus personajes típicos que van desde el vendedor de lotería que nos ofrece la posibilidad de pegarle al gordo hasta el bolero de zapatos pasando por el señor de los

pegarle al gordo = das Große Los ziehen

el bolero de zapatos = Schuhputzer

toques eléctricos o el trío de música popular que nos ofrece su música en directo.

el señor de los toques eléctricos = Mann mit Elektroschockmaschine


 

atrás