DAS VERB LLEGAR
1.Ser una cosa suficiente para una persona.
Dreißig Euro reichen mir.
2.Durar una persona o cosa un tiempo determinado.
Mit einem solchen Lebenstill wirst du nie alt.
3.Conseguir una persona un objetivo.
Er wurde zum Kostenrechner.
4. Ir una persona a un lugar próximo
Ich komme zu dir, und dann erzählst du mir alles
5. Pasar una persona de un lugar a otro.
Niemand weiss wie er bis hier gekommen ist.
6. Tener una persona o una cosa suficiente altura o tamaño para tocar un lugar.
Dass Wasser, dass aus der Waschmaschine ausgelaufen ist, ist bis in die Küche gelaufen.
7. Experimentar una persona un estado o una sensación.
Er ist verrückt geworden von so viel Spanisch lernen.
8. Ocurrir un suceso, un estado o una circunstancia esperados.
Sobald Jaime da ist, gibt es Probleme.
9. Tener una cosa una determinada medida o costar cierto dinero.
Die Telefonrechunung hat zwei hunder Euro erreicht.
10. Causar una persona o una cosa una profunda impresión a otra persona.
Es hat ihn tief berüht.
11.Avanzar una persona hasta un punto de una cosa.
Ich habe das Ende des Buches erreicht. Ich bin bis zum Ende des Buches bekommen.
12.estar al llegar. Ser inminente la presencia de una persona o de una cosa en un lugar.
Der Bus kommt gleich an.
die spanischen Verbalperiphrasen und LOCUCIONES
zurück