DER GEBRAUCH DES ESTAR

 

1. Para expresar el estado de ánimo de una persona:

El jefe está triste por los resultados.

La comida de hoy en la cafetería estuvo rica.

Está sordo de tanto hablar por teléfono móvil.

Estoy convencido de que vamos a mejorar las ventas.

Estoy muy satisfecho con el trabajo de todo el equipo.

2. Con ciertos adjetivos o participios pasivos se utiliza para expresar lo contrario de lo que se dice, es decir, irónicamente.

Estás listo si crees que voy a vender mi coche.

Estás arreglado si te despiden.

3. Para indicar la fecha o preguntar por ella.

¿A cuánto estamos? Estamos a veintinueve de enero.

4. Tener un determinado precio en el mercado.

El barril de brent está a ciento veinte dólares.

5. Vivir o trabajar en compañía de otra persona.

Ahora no puedo. Estoy con mi jefe en su despacho.

6. Tener una reunión con alguien para tratar un asunto o verse con alguien para ello.

Pasado mañana estaré con Arturo por la tarde.

7. Desempeñar temporalmente un oficio.

Está de cajero para LIDL en Calpe.

8. Ejecutar una acción o seguir un proceso, o hallarse en disposición para ello.

En la oficina de Altea están de mudanza esta semana y la que viene estarán de vacaciones.

9. Haber alcanzado un precio un determinado producto.

Este piso está en trescientos un mil euros.

10. Entender algo o estar enterado de ello.

Estoy en lo que usted dice.

11. Estar haciendo algo en relación a lo que te preguntan.

Estoy en ello.

12. Creer algo, estar persuadido de ello.

Estoy en que vendrá el cliente la semana que viene.

13. Disposición para hacer algo.

No está para bromas.

14. No haberse realizado todavía o haberse dejado de hacer.

Está por escribir todavía.

15. Hallarse una persona casi determinada a hacer algo.

Aníbal está por irse a trabajar a Brasil.

16. Estar a favor de alguien o de algo.

Estoy por el color blanco en la oficina.

17. Hallarse en una determinada situación o actitud.

Está que trina.

Estoy que no me tengo.

18. Encontrarse enfermo.

Pedro está del estómago otra vez.

ESTAR + adjetivo = Expresa un estado físico o anímico. Estar funciona aquí como verbo intransitivo y se utiliza seguido de un adjetivo que describe el estado físico o anímico. Por ejemplo:

El jefe estaba contento porque hemos cumplido los objetivos.

No confundir con “SER+adjetivo” que se utiliza para describir la identidad, la esencia de algo o alguien. Por ejemplo: Madrid es una ciudad muy bonita.

ESTAR + fecha = Nos sitúa temporalmente en una fecha exacta. Como verbo intransitivo aquí se utiliza en primera persona del plural con la preposición a y en y seguido de un día, un mes, un año o una estación. También se utiliza en presente, para indicar la fecha actual, o en Imperfecto, para indicar la fecha en la que ha ocurrido algo. Por ejemplo:

Hoy estamos a 30 de noviembre de 2013. !Ya estamos en otoño!

No confundir con “SER+adjetivo” que también define una fecha. Por ejemplo:Hoy es 6 de marzo.

ESTAR + gerundio = Indica una acción que se realiza en el momento en el que se habla. Por ejemplo:

María está trabajando en este momento y no puede venir a la reunión.

ESTAR + lugar = Expresa el lugar donde se ubica algo o alguien. Por ejemplo:

¿Sabe usted dónde está la oficina de Correos?

No confundir con “HABER+lugar” que indica la existencia de algo ni con “SER+lugar” que se utiliza para indicar el lugar donde tiene lugar un acontecimiento. Por ejemplo:¿Sabe usted dónde hay una oficina de Correos? La reunión es en la sala 45 a las once.

ESTAR + participio = Esta perífrasis verbal terminativa expresa el resultado de una acción. Por ejemplo:

Mi compañero está disgustado conmigo porque dice que nunca estoy cuando hay problemas.

No confundir con “SER+participio” que se utiliza sólo para construir la voz pasiva. Por ejemplo:
Madoff fue detenido en 2009 por estafa.

ESTAR A + precio = Indica que un precio es cambiante. Por ejemplo:

El pulpo está a 5 euros el kilo en la lonja.

Utilizamos sin embargo “SER+precio” para indicar el precio total de una compra. Por ejemplo: Son tres mil cuatrocientos ochenta y un euros.

ESTAR A + temperatura = Como verbo preposicional indica la temperatura. Se utiliza en primera persona del plural. Por ejemplo:

Estamos a cuarenta y dos grados hoy en Madrid.

No confundir con “HACER+temperatura” que es una expresión más general, más impersonal. Por ejemplo: Hoy hace cuarenta y dos grados.

ESTAR AL + infinitivo = Esta perífrasis verbal incoativa se utiliza seguido de un verbo de movimiento en infinitivo e indica que algo está a punto de ocurrir. Por ejemplo:

El cliente está al llegar y no tenemos todavía preparada la documentación.

No confundir con “ESTAR A PUNTO DE +infinitivo” que aunque significa lo mismo, se puede utilizar casi con cualquier tipo de verbo.

ESTAR A FAVOR DE / ESTAR EN CONTRA DE = Expresa una opinión favorable o
contraria. Se utiliza seguido de:

infinitivo cuando el sujeto de los dos verbos es el mismo. Por ejemplo:
Yo estoy en contra de trabajar dos horas más los viernes porque tengo familia.
que + presente de subjuntivo cuando los sujetos son distintos y para referirse a acciones habituales y también a acciones futuras. Por ejemplo:
Estoy en contra de que bajen las tasas universitarias en Baja Sajonia.
que + imperfecto de Subjuntivo cuando los sujetos son distintos y para referirse a acciones pasadas. Por ejemplo:
Estaba a favor de que las centrales nucleares se cerraran.

ESTAR A PUNTO DE = Esta perífrasis verbal incoativa seguida de un infinitivo (no se puede utilizar con el imperativo) e indica que algo va a ocurrir enseguida. Por ejemplo:

Cuando estaba a punto de entrar en la oficina, me llamó mi mujer por teléfono y me dió la gran noticia.

No confundir con “ESTAR AL+infinitivo” que significa lo mismo, pero se usa en un contexto más coloquial y sólo con verbos de movimiento. Por ejemplo: María está al llegar.
No confundir con “ESTAR PARA+infinitivo” indica que se está preparado o no se está preparado o no se tiene el ánimo para hacer algo. Por ejemplo: Dos minutos y ya estoy para salir.
No confundir con “ESTAR POR+infinitivo” indica la intención de hacer algo o la posibilidad de que algo ocurra. Por ejemplo: Estoy por irme a casa y dejar esto para mañana.

ESTAR CLARO QUE = Es una expresión para constatar y constata una realidad producto de la experiencia. Se utiliza seguido de un verbo en indicativo. Por ejemplo:

Está claro que no quiere hacer negocios con nosotros.

No confundir con “SER EVIDENTE” o “SER VERDAD” o “SER CIERTO” que también constatan una realidad pero esa realidad no es producto de la experiencia. Por ejemplo: Es evidente que no quiere hacer negocios con nosotros.

ESTAR DE = Como verbo preposicional se utiliza seguido de un sustantivo pudiéndose utilizar para referirse a que se está realizando una actividad de forma temporal. Se utiliza seguido de un sustantivo. Por ejemplo:

Lola está de secretaria y está de vacaciones hasta la semana que viene.

No confundir con “SER+profesión” que expresa la profesión u ocupación de alguien. Por ejemplo: Yo soy docente de español.

ESTAR DE ACUERDO CON= Expresa acuerdo ante la opinión de otra persona. Se utiliza seguido de un sustantivo o un nombre propio o un pronombre personal. Por ejemplo:

Estoy de acuerdo contigo.

ESTAR DE ACUERDO EN= Expresa acuerdo ante la opinión de otra persona. Se utiliza seguido de:

un verbo en infinitivo cuando se expresa acuerdo sobre una propuesta para hacer algo o si el sujeto de los dos verbos es el mismo. Por ejemplo:
Estoy de acuerdo en fumar en la entrada del edificio y no en el pasillo.
que + indicativo cuando se expresa acuerdo sobre una opinión de la realidad. Por ejemplo:
Estoy de acuerdo en que la situación del mercado de trabajo en España es mala.
que + subjuntivo cuando se expresa acuerdo sobre una propuesta para hacer algo. Por ejemplo: Estoy de acuerdo en que la empresa decida cuando podemos tomar vacaciones.

ESTAR PARA + infinitivo = Esta perífrasis verbal incoativa indica que se está preparado o se tiene el ánimo para hacer algo. Por ejemplo:

Estaba en el aeropuerto de Barajas para embarcar, cuando dijeron por megafonía que se suspendía el vuelo.

“ESTAR AL+ infinitivo” significa lo mismo, pero tiene un uso más coloquial. Por ejemplo: ¿Cuándo viene Manolo? Está al llegar.

ESTAR POR + infinitivo = Esta perífrasis verbal incoativa señala la intención de hacer algo o la posibilidad de que algo ocurra. Por ejemplo:

Estoy por irme a mi casa ya que el aviso de Hacienda está por llegar.

ESTAR SEGURO DE = Señala la confirmación de una información dada. Sirve para expresar una opinión. Se utiliza seguido de:

Un pronombre o infinitivo cuando los sujetos de los dos verbos son el mismo. Se
utiliza cuando expresamos nuestra opinión sobre una acción. Por ejemplo: Estoy seguro de ser el próximo candidato para trabajar en Brasil.
• que + indicativo cuando la expresión de opinión es afirmativa. Por ejemplo:
Estaba segura de que me iban a elegir como gerente del departamento.
• que + subjuntivo cuando la expresión de opinión es negativa. Por ejemplo:
No estoy nada seguro de que podamos vender esas acciones.

ESTAR SIN + infinitivo = Presenta la necesidad de hacer algo que está pendiente. Es una perífrasis verbal resultativa. Otra expresiones similares son: “quedar por + infinitivo”, “quedar sin + infinitivo”. Por ejemplo:

La presentación para el jueves está sin terminar y además todavía estoy sin desayunar y ya son las once de la mañana.

 

 

 

 

zurück