ÜBUNG 1

 

La FED (inyectar)...........más dinero (masa monetaria) al mercado entre 1921 y 1928. Die FED injizierte von 1921 bis 1928 mehr Geld (Geldmenge) in den Markt. (inyectar)........... hasta un sesenta por ciento más de liquidez. Sie erreichte damit bis zu sechzig Prozent mehr Liquidität. Durante los "Felices Años Veinte" (haber)..... sobreproducción de bienes y servicios. Während die "Goldene Zwanziger" gab es eine Warenüberproduktion und einen Dienstleistungsüberfluss. La gente (empezar)........ a comprar más bienes y servicios al haber más liquidez en el mercado. Die Leute begannen, mehr Waren und Dienstleistungen zu kaufen, weil es mehr Liquidität im Markt gab. Pero no (subir)..... la inflación en los Estados Unidos de Norteamérica debido a esta sobreproducción y a que los salarios no (ser)....... muy elevados. Aber die Inflation stieg nicht an, weil es Überproduktion gab und weil die Löhne nicht sehr hoch waren. El poco dinero que (ahorrar).......... los ciudadanos se (invertir).......... en la Bolsa o en vivienda. Das wenige Geld, das die Leute sparen konnten, wurde in die Börse oder in Immobilien investiert. La gente (hipotecar).......... su casa para poder comprar acciones. Die Leute haben sogar Hypotheken aufgenommen, um Aktien zu kaufen. A mediados de los "Felices Años Veinte", Irving Fisher, (decir)...... que el mercado (estar)......... inflado.Nadie le (creer).......... Mitte der "Goldene Zwanziger" sagte Irving Fisher, dass der Markt aufbauscht war.

El veinticuatro de septiembre de mil novecientos veintinueve se produjo el "Jueves Negro" y el índice Dow Jones (bajar)....... a trescientos ochenta y un puntos. Der vierundzwanzig September neunzehnhunder neun und zwanzig gilt als "schwarzer Donnerstag", weil der Dow Jones Index auf drei Hundert ein und achtzig Punkte sank.El viernes (intervenir)........ diversos banqueros para frenar las bajadas de los precios de las acciones. Am Freitag intervenierten verschiedene Bänker, um das Absinken der Aktienpreise zu bremsen. El veintiocho de septiembre de mil novecientos veintinueve se produjo el "Lunes Negro". Es folgte der "schwarze Montag" am 28.09.1929.El Dow Jones (bajar).......... tanto que sólo se recuperaría en mil novecientos cincuenta y cuatro. Der Dow Jones Index sank so sehr, dass es sich bis 1954 nicht mehr erholen würde. En estas dos semanas (haber)....... quebrado cuarenta grandes bancos. In diesen zwei Wochen waren vierzig große Banken bankrott gegangen. En mil novecientos treinta ya habían quebrado más de dos mil bancos. 1930 hatten schon mehr als 2000 Banken Konkurs angemeldet. El gobierno estadounidense (aprobar)..... el arancel Smoot-Hawley en mil novecientos treinta imponiendo grandes aranceles a las importaciones. 1930 verabschiedete die amerikanische Regierung den Smoot-Hawley Tarif, mit den große Zolltarifen auf die Importationen verhängt wurden. La FED así mismo (subir).......los tipos de interés. Auch die FED erhöhte den Zinssatz.

Las hipotecas subieron de precio y la gente (vender)....... sus acciones para pagar sus hipotecas. Die Hypotheken waren teuer und die Leute verkauften ihre Aktien, um ihre Hypotheken zu bezahlen. En mil novecientos treinta se produjo un efecto imitación a lo que estaba haciendo la Banca Morgan. 1930 begann ein "Imitationseffekt" dessen, was Morgan Bank vorgemacht hatte. El Dow Jones (pasar)...... de trescientos ochenta y un puntos a cuarenta y un puntos. Der Dow Jones Index brach von 381 Punkte auf 41 ein. La Banca Morgan (vender)....... en pocos días todas las acciones que poseía de otras compañías. Die Morgan Bank verkauftete in wenigen Tagen alle Aktien von anderen Firmen, die sie besaß.

El cuatro de agosto de mil novecientos ochenta y siete, Ronald Reagan, trae a la FED a Alan Greenspan que se quedó hasta el año 2007. Am 04.08.1987 brachte Ronald Reagan Alan Greenspan zu FED, der bis 2007 dort blieb. Su política monetaria (ser)......... la misma que la aplicada en la crisis del 29: inyectar más liquidez. Seine Geldpolitik war die gleiche wie in der Krise von 1929: Er injizierte mehr Liquidität in den Markt. En mil novecientos noventa y uno, Greenspan (enfrentarse)......... a su primera crisis (la Segunda Guerra del Golfo) y qué hizo: inyectar más liquidez. 1991 stand Greenspan seiner erste Krise gegenüber (dem zweiten Golfkrieg) und was hat er gemacht? Er injizierte noch mehr Liquidität. Después (llegar)......... los "Felices Noventa" con Clinton. Unter der Regierung Clinto folgten die "glücklichen Neunziger". En el año dos mil llegó la Burbuja Punto Com y cómo no: inyecta más liquidez al sistema.2000 kam die Dotcom-Blase und, wie könnte es anders sein, injizierte Greenspan mehr Liquidität in den Markt.Entre el año dos mil y el año dos mil siete (inyectar)....... mucha más liquidez. Von 2000 bis 2007 behielt er dieses Injektionsverhalten bei. Consecuencias: suben los precios de los pisos, aumenta el número de hipotecas y sube el precio de las acciones. Die Folgen: Wohnungspreisen, Anzahl von Hypotheken, Aktienpreise. En el año dos mil siete (estallar)....... la crisis de las hipotecas subprime americanas y George Bush (inyectar)....... setecientos cincuenta mil millones de dólares más al mercado. In 2007 explodierte die amerikanische Subprime-Krise und George Bush injizierte 750.000 Millionen $ mehr in den Markt. Pero el problema es que solamente la quiebra de Fannie Mae y Freddie Mac (costar).......... cinco coma tres trillones de dólares. Trotzdem bestand das Problem, dass der Bankrotts von Fannie Mae und Freddie Mac 5.3 Trillionen $ kostete. En resumen, el globo que nadie quiere pinchar. Kurz, der Luftballoon den niemand anstechen möchte.

 

 

zurück