USAGE
Pronombre relativo |
Pronom relatif |
que |
|
quien, quienes |
|
el que, la que, los que, las que |
|
lo que, lo cual |
|
cuyo, cuya, cuyos, cuyas |
|
donde |
|
«que» peut se référer à des personnes et des biens. Il est immuable et peut être utilisé comme sujet ou objet. Par exemple:
Aridi es una empresa española que produce muebles. Aridi est une entreprise espagnole qui fabrique meubles.
El cliente que llamó ayer era alemán. Le client qui a sonné hier était allemand.
"que" avec des prépositions (a, con, de, de ...) peut être sans l´article masculin ou féminin, singulier ou pluriel . Il est presque toujours utilisé pour les objets. Par exemple:
La empresa con la que trabajo es española. .La firme avec laquelle je travaille est l'espagnol.
La empresa en la que trabajo es española. L'entreprise où je travaille est l'espagnol.
"que" avec un article déterminé (avec ou sans préposition) peut introduire une prière relative, sans que le mot referenciada n'apparaisse explicitement. Par exemple :
Que venga el que quiera. Que vienne celui qui veut.
Las empresas a las que represento son pymes. Les entreprises que je représente sont PME.
"quien" peut être masculin ou feminin et se réfère toujours aux personnes. Il est le plus souvent utilisé avec des prépositions et toujours sans l'article. Par exemple:
El hombre con quien hablé es un cliente de China. L'homme avec qui j'ai parlé, est un client de la Chine.
"lo que" se réfère généralement à une phrase entière. Par exemple: "lo que" zazwyczaj odnosi się do całego zdania. Na przykład:
Lo que necesito es más dinero. Ce dont j'ai besoin c'est plus d'argent.
"cuyo, cuya, cuyos, cuyas" peut se référer aux personnes ou aux choses et concorde dans un genre et un nombre avec le substantif qui le suit. Par exemple :
La empresa cuyo director estudió conmigo se llama Bio3. L'entreprise dont le directeur a étudié avec moi s'appelle Bio3.
"donde"est utilisé dans une connexion avec lieux. "Donde" c'est un adverbe (invariable). Par exemple :
La empresa donde yo trabajé en Inglaterra se llamaba Randstand Employment Bureau. L'entreprise où j'ai travaillé en Angleterre se nommait Randstand Employment Bureau.
Le pronom relatif se réfère à un ou plusieurs nom précédent et est toujours dans la troisième Personne. Il introduit une clause de subordination, la clause dite relative.
Relativpronomen =RP=pronombre relativo = relative pronoun=pronom relatif = zaimek względny
Singular =sing.=singular =singular=liczba pojedyncza
Nummern = no. =número = number=
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
que |
sing. |
maskulin |
que |
que |
a que |
de que |
que |
sing. |
feminin |
que |
que |
a que |
de que |
que |
Plural |
maskulin |
que |
que |
a que |
de que |
que |
Plural |
feminin |
que |
que |
a que |
de que |
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
el que |
sing. |
maskulin |
el que |
el que |
al que |
del que |
el que |
sing. |
feminin |
la que |
la que |
a la que |
de la que |
el que |
sing. |
neutrum |
lo que |
lo que |
a lo que |
de lo que |
el que |
Plural |
maskulin |
los que |
los que |
a los que |
de los que |
el que |
Plural |
feminim |
las que |
las que |
a las que |
de las que |
el que |
Plural |
neutrum |
|
|
|
|
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
el cual |
sing. |
maskulin |
el cual |
el cual |
al cual |
del cual |
el cual |
sing. |
feminin |
la cual |
la cual |
a la cual |
de la cual |
el cual |
sing. |
neutrum |
lo cual |
lo cual |
a lo cual |
de lo cual |
el cual |
Plural |
maskulin |
los cuales |
los cuales |
a los cuales |
de los cuales |
el cual |
Plural |
feminim |
las cuales |
las cuales |
a las cuales |
de las cuales |
el cual |
Plural |
neutrum |
|
|
|
|
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
quien |
sing. |
maskulin |
quien |
quien |
a quien |
de quien |
quien |
sing. |
feminin |
quien |
quien |
a quien |
de quien |
quien |
Plural |
maskulin |
quienes |
quienes |
a quienes |
de quienes |
quien |
Plural |
feminin |
quienes |
quienes |
a quienes |
de quienes |
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
cuyo |
sing. |
maskulin |
|
|
|
cuyo |
cuyo |
sing. |
feminin |
|
|
|
cuya |
cuyo |
Plural |
maskulin |
|
|
|
cuyos |
cuyo |
Plural |
feminin |
|
|
|
cuyas |
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
cuanto |
sing. |
maskulin |
cuanto |
cuanto |
a cuanto |
|
cuanto |
sing. |
feminin |
cuanta |
cuanta |
a cuanta |
|
cuanto |
sing. |
neutrum |
cuanto |
cuanto |
a cuanto |
|
cuanto |
Plural |
maskulin |
cuantos |
cuantos |
a cuantos |
|
cuanto |
Plural |
feminim |
cuantas |
cuantas |
a cuantas |
|
cuanto |
Plural |
neutrum |
|
|
|
|
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
donde |
sing. |
maskulin |
donde |
donde |
donde |
donde |
donde |
sing. |
feminin |
donde |
donde |
donde |
donde |
donde |
Plural |
maskulin |
donde |
donde |
donde |
donde |
donde |
Plural |
feminin |
donde |
donde |
donde |
donde |
RP |
no. |
Genus |
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
cuando |
sing. |
maskulin |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
sing. |
feminin |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
Plural |
maskulin |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
Plural |
feminin |
cuando |
cuando |
cuando |
cuando |
retour